SquirrelConfig/rime_ice.schema.yaml

549 lines
18 KiB
YAML
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters!

This file contains invisible Unicode characters that may be processed differently from what appears below. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal hidden characters.

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

# Rime schema
# encoding: utf-8
# 方案说明
schema:
schema_id: rime_ice
name: 雾凇拼音
version: "2024-02-25"
author:
- Dvel
description: |
雾凇拼音
https://github.com/iDvel/rime-ice
dependencies:
- melt_eng # 英文输入,作为次翻译器挂载到拼音方案
- radical_pinyin # 部件拆字,反查及辅码
# 开关
# reset: 默认状态。注释掉后,切换窗口时不会重置到默认状态。
# states: 方案选单显示的名称。可以注释掉,仍可以通过快捷键切换。
# abbrev: 默认的缩写取 states 的第一个字符abbrev 可自定义一个字符
switches:
- name: ascii_mode
states: [ 中, ]
- name: ascii_punct # 中英标点
states: [ ¥, $ ]
- name: traditionalization
states: [ 简, 繁 ]
- name: emoji
states: [ 💀, 😄 ]
reset: 1
- name: full_shape
states: [ 半角, 全角 ]
- name: search_single_char # search.lua 的功能开关,辅码查词时是否单字优先
abbrev: [词, 单]
states: [正常, 单字]
# 输入引擎
engine:
processors:
- lua_processor@select_character # 以词定字
- ascii_composer
- recognizer
- key_binder
- speller
- punctuator
- selector
- navigator
- express_editor
segmentors:
- ascii_segmentor
- matcher
- abc_segmentor
- affix_segmentor@radical_lookup # 部件拆字自定义 tag
- punct_segmentor
- fallback_segmentor
translators:
- punct_translator
- script_translator
- lua_translator@date_translator # 时间、日期、星期
- lua_translator@lunar # 农历
- table_translator@custom_phrase # 自定义短语 custom_phrase.txt
- table_translator@melt_eng # 英文输入
- table_translator@cn_en # 中英混合词汇
- table_translator@radical_lookup # 部件拆字反查
- lua_translator@unicode # Unicode
- lua_translator@number_translator # 数字、金额大写
- lua_translator@force_gc # 暴力 GC
filters:
- lua_filter@corrector # 错音错字提示
- reverse_lookup_filter@radical_reverse_lookup # 部件拆字滤镜
- lua_filter@autocap_filter # 英文自动大写
- lua_filter@v_filter # v 模式 symbols 优先
- lua_filter@pin_cand_filter # 置顶候选项(顺序要求:置顶候选项 > Emoji > 简繁切换)
- lua_filter@long_word_filter # 长词优先(顺序要求:长词优先 > Emoji
- simplifier@emoji # Emoji
- simplifier@traditionalize # 简繁切换
- lua_filter@search@radical_pinyin # 部件拆字辅码
- lua_filter@reduce_english_filter # 降低部分英语单词在候选项的位置
- uniquifier # 去重
# Lua 配置: 日期、时间、星期、ISO 8601、时间戳的触发关键字
date_translator:
date: rq # 日期: 2022-11-29
time: sj # 时间: 18:13
week: xq # 星期: 星期二
datetime: dt # ISO 8601 2022-11-29T18:13:11+08:00
timestamp: ts # 时间戳: 1669716794
# Lua 配置:农历的触发关键字
lunar: nl # 农历: 二〇二三年冬月二十 癸卯年(兔)冬月二十
# Lua 配置:长词优先
# 提升 count 个词语,插入到第 idx 个位置。
# 示例:将 2 个词插入到第 4、5 个候选项,输入 jie 得到「1接 2解 3姐 4饥饿 5极恶」
long_word_filter:
count: 2
idx: 4
# Lua 配置:为 corrector 格式化 comment占位符为 {comment}
# 默认 "{comment}" 输入 hun dun 时会在「馄饨」旁边生成 hún tun 的 comment
# 例如左右加个括号 "({comment})" 就会变成 (hún tun)
corrector: "{comment}"
# Lua 配置: 降低部分英语单词在候选项的位置。
# 详细介绍 https://dvel.me/posts/make-rime-en-better/#短单词置顶的问题
# 正常情况: 输入 rug 得到 「1.rug 2.如果 …… 」
# 降低之后: 输入 rug 得到 「1.如果 2.rug …… 」
# 几种模式:
# all 降低脚本内置的单词(所有 3~4 位长度、前 2~3 位是完整拼音、最后一位是声母words 作为自定义的额外补充
# custom 完全自定义,只降低 words 里的
# none 不降低任何单词,相当于没有启用这个 Lua
# (匹配的是编码,不是单词)
reduce_english_filter:
mode: custom # all | custom | none
idx: 2 # 降低到第 idx 个位置
# 自定义的单词列表,示例列表没有降低部分常用单词,如 and cat mail Mac but bad shit ……
words: [
aid, ann,
bail, bait, bam, band, bans, bat, bay, bend, bent, benz, bib, bid, bien, biz, boc, bop, bos, bud, buf, bach, bench, bush,
cab, cad, cain, cam, cans, cap, cas, cef, chad, chan, chap, chef, cher, chew, chic, chin, chip, chit, coup, cum, cunt, cur, couch,
dab, dag, dal, dam, dent, dew, dial, diet, dim, din, dip, dis, dit, doug, dub, dug, dunn, don,
fab, fax, fob, fog, foul, fur,
gag, gail, gain, gal, gam, gaol, ged, gel, ger, guam, gus, gut,
hail, ham, hank, hans, hat, hay, heil, heir, hem, hep, hud, hum, hung, hunk, hut, hush,
jim, jug,
kat,
lab, lad, lag, laid, lam, laos, lap, lat, lax, lay, led, leg, lex, liam, lib, lid, lied, lien, lies, linn, lip, lit, liz, lob, lug, lund, lung, lux, lash, loch, lush,
mag, maid, mann, mar, mat, med, mel, mend, mens, ment, mil, mins, mint, mob, moc, mop, mos, mot, mud, mug, mum, mesh,
nap, nat, nay, neil, nib, nip, noun, nous, nun, nut, nail, nash,
pac, paid, pail, pain, pair, pak, pal, pam, pans, pant, pap, par, pat, paw, pax, pens, pic, pier, pies, pins, pint, pit, pix, pod, pop, pos, pot, pour, pow, pub, pinch, pouch,
rand, rant, rent, rep, res, ret, rex, rib, rid, rig, rim, rub, rug, rum, runc, runs, ranch,
sac, sail, sal, sam, sans, sap, saw, sax, sew, sham, shaw, shin, sig, sin, sip, sis, suit, sung, suns, sup, sur, sus,
tad, tail, taj, tar, tax, tec, ted, tel, ter, tex, tic, tied, tier, ties, tim, tin, tit, tour, tout, tum,
wag, wand, womens, wap, wax, weir, won,
yan, yen,
zach
]
# Lua 配置: 置顶候选项
# 注释太长了,请参考 pin_cand_filter.lua 开头的说明书。
pin_cand_filter:
# 格式:编码<Tab>字词1<Space>字词2……
# ⚙️ 以下是个人习惯,仅供参考,推荐打补丁用自己的习惯覆盖。
# 单编码
- q 去 千
- w 我 万 往
- e 呃
- r 让 人
- t 他 她 它 祂
- y 与 于
# - u 在 custom_phrase 置顶了 有 🈶 又 由
# - i 在 custom_phrase 置顶了 一 1⃣ 以 已 亦
- o 哦
- p 片 篇
- a 啊
- s 是 时 使 式
- d 的 地 得
- f 发 放 分
- g 个 各
- h 和 或
- j 及 将 即 既 继
- k 可
- l 了 啦 喽 嘞
- z 在 再 自
- x 想 像 向
- c 才 从
# - v
- b 吧 把 呗 百
- n 那 哪 拿 呐
- m 吗 嘛 呣 呒
# 常用单字
- qing 请
- qu 去
- wo 我
- wei 为
- er 而 儿 二
- en 嗯
- rang 让
- ta 他 她 它 祂
- tai 太
- tong 同
- yu 与 于
- you 有 又 由
- yao 要
- ye 也
- shi 是 时 使 式
- suo 所
- shang 上
- shuo 说
- de 的 地 得
- dan 但
- dou 都
- dao 到 倒
- dian 点
- dang 当
- dui 对
- fa 发
- ge 个 各
- gang 刚
- he 和
- huo 或
- hui 会
- hai 还
- hao 好
- ji 及 即 既
- jiu 就
- jiang 将
- ke 可
- kan 看
- kai 开
- le 了
- la 啦 拉
- lai 来
- li 里
- zai 在 再
- zhi 只
- zhe 这 着
- zhen 真
- zui 最
- zheng 正
- zuo 做 坐 左
- ze 则
- xiang 想 像 向
- xian 先
- xia 下
- xing 行
- cai 才
- cong 从
- chu 出
- ba 把 吧
- bu 不
- bing 并
- bei 被
- bie 别
- bi 比
- bing 并
- na 那 哪 拿 呐
- ni 你
- ma 吗 嘛 妈
- mei 没
- mai 买 卖
- reng 仍 扔
# ta、na
- ta men 他们 她们 它们
- tm 他们 她们 它们
- ta de 他的 她的 它的
- td 他的 她的 它的
- ta men de 他们的 她们的 它们的
- na er 那儿 哪儿
- na ge 那个 哪个
- ng 那个 哪个 拿个
- na xie 那些 哪些
- na li 那里 哪里
- na bian 那边 哪边
- na bian er 那边儿 哪边儿
- na wei 那位 哪位
# 简码
- zh 这
- dd 等等
- dddd 等等等等
- gg 刚刚
- cgg 才刚刚
- zd 知道
- bzd 不知道
- ww 往往
- hh 哈哈
- kk 看看
- cc 常常
- xx 想想 想象
- yw 因为
- sm 什么
- wsm 为什么
- sbs 是不是
- msm 没什么
- smd 什么的
- sms 什么是
- sma 什么啊
# 主翻译器,拼音
translator:
dictionary: rime_ice # 挂载词库 rime_ice.dict.yaml
spelling_hints: 8 # corrector.lua :为了让错音错字提示的 Lua 同时适配全拼双拼,将拼音显示在 comment 中
always_show_comments: true # corrector.lua Rime 默认在 preedit 等于 comment 时取消显示 comment这里强制一直显示供 corrector.lua 做判断用。
initial_quality: 1.2 # 拼音的权重应该比英文大
preedit_format: # preedit_format 影响到输入框的显示和“Shift+回车”上屏的字符
- xform/([jqxy])v/$1u/ # 显示为 ju qu xu yu
# - xform/([nl])v/$1ü/ # 显示为 nü lü
# - xform/([nl])ue/$1üe/ # 显示为 nüe lüe
- xform/([nl])v/$1v/ # 显示为 nv lv
- xform/([nl])ue/$1ve/ # 显示为 nve lve
# 次翻译器,英文
melt_eng:
dictionary: melt_eng # 挂载词库 melt_eng.dict.yaml
enable_sentence: false # 禁止造句
enable_user_dict: false # 禁用用户词典
initial_quality: 1.1 # 初始权重
comment_format: # 自定义提示码
- xform/.*// # 清空提示码
# 中英混合词汇
cn_en:
dictionary: ""
user_dict: en_dicts/cn_en
db_class: stabledb
enable_completion: true
enable_sentence: false
initial_quality: 0.5
comment_format:
- xform/^.+$//
# 自定义短语custom_phrase.txt
custom_phrase:
dictionary: ""
user_dict: custom_phrase # 可以修改这里,改成自己的 txt 文件
db_class: stabledb # 只读数据库,无法动态调频;设为 tabledb 可以动态调频
enable_completion: false # 补全提示
enable_sentence: false # 禁止造句
initial_quality: 99 # custom_phrase 的权重应该比 pinyin 和 melt_eng 大
# Emoji
emoji:
option_name: emoji
opencc_config: emoji.json
inherit_comment: false # 在 corrector.lua 及反查中emoji 返回空注释
# 简繁切换
traditionalize:
option_name: traditionalization
opencc_config: s2t.json # s2t.json | s2hk.json | s2tw.json | s2twp.json
tips: none # 转换提示: all 都显示 | char 仅单字显示 | none 不显示。
tags: [ abc, number, gregorian_to_lunar ] # 限制在对应 tag不对其他如反查的内容做简繁转换
# 标点符号
# punctuator 下面有三个子项:
# full_shape 全角标点映射
# half_shape 半角标点映射
# symbols Rime 的预设配置是以 '/' 前缀开头输出一系列字符,自定义的 symbols_v.yaml 修改成了 'v' 开头。
punctuator:
full_shape:
__include: default:/punctuator/full_shape # 从 default.yaml 导入配置
half_shape:
__include: default:/punctuator/half_shape # 从 default.yaml 导入配置
symbols:
__include: symbols_v:/symbols # 从 symbols_v.yaml 导入配置
# 部件拆字反查
radical_lookup:
tag: radical_lookup
dictionary: radical_pinyin
enable_user_dict: false
prefix: "uU" # 反查前缀(反查时前缀会消失影响打英文所以设定为两个字母,或可改成一个非字母符号),与 recognizer/patterns/radical_lookup 匹配
tips: " 〔拆字〕"
comment_format:
- erase/^.*$//
# 部件拆字滤镜
radical_reverse_lookup:
tags: [ radical_lookup ]
# dictionary 为拼音标注来源。目前是显示本方案词库的注音,可去部件拆字方案下载更全的、带声调的、已编译好的词典
# https://github.com/mirtlecn/rime-radical-pinyin?tab=readme-ov-file#%E5%8F%8D%E6%9F%A5%E5%B8%A6%E5%A3%B0%E8%B0%83%E6%B3%A8%E9%9F%B3
dictionary: rime_ice
# comment_format: # 自定义 comment例如在左右加上括号
# - xform/^/(/
# - xform/$/)/
# 处理符合特定规则的输入码,如网址、反查
recognizer:
import_preset: default # 从 default.yaml 继承通用的
patterns: # 再增加方案专有的:
punct: "^v([0-9]|10|[A-Za-z]+)$" # 响应 symbols_v.yaml 的 symbols用 'v' 替换 '/'
radical_lookup: "^uU[a-z]+$" # 响应部件拆字的反查,与 radical_lookup/prefix 匹配
unicode: "^U[a-f0-9]+" # 脚本将自动获取第 2 个字符 U 作为触发前缀,响应 lua_translator@unicode输出 Unicode 字符
number: "^R[0-9]+[.]?[0-9]*" # 脚本将自动获取第 2 个字符 R 作为触发前缀,响应 lua_translator@number_translator数字金额大写
gregorian_to_lunar: "^N[0-9]{1,8}" # 脚本将自动获取第 2 个字符 N 作为触发前缀,响应 lua_translator@lunar公历转农历输入 N20240115 得到「二〇二三年腊月初五」
# 从 default 继承快捷键
key_binder:
import_preset: default # 从 default.yaml 继承通用的
search: "`" # 辅码引导符,要添加到 speller/alphabet
# bindings: # 也可以再增加方案专有的快捷键
# 拼写设定
speller:
# 如果不想让什么标点直接上屏,可以加在 alphabet或者编辑标点符号为两个及以上的映射
alphabet: zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFEDCBA`
# initials 定义仅作为始码的按键,排除 ` 让单个的 ` 可以直接上屏
initials: zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFEDCBA
delimiter: " '" # 第一位<空格>是拼音之间的分隔符;第二位<'>表示可以手动输入单引号来分割拼音。
algebra:
### 模糊音
# 声母
# - derive/^([zcs])h/$1/ # zh* ch* sh* 派生出 z* c* s*
# - derive/^([zcs])([^h])/$1h$2/ # z* c* s* 派生出 zh* ch* sh*
# - derive/^l/n/ # 解释:为 l 开头的拼写派生出 n 开头,即 nai 也可以输出 lai来、莱、赖……
# - derive/^n/l/ # lai 可输出 nai奶、乃、奈……。 可以单向或成对儿启用模糊音
# - derive/^f/h/
# - derive/^h/f/
# - derive/^l/r/
# - derive/^r/l/
# - derive/^g/k/
# - derive/^k/g/
# 韵母
# - derive/ang$/an/
# - derive/an$/ang/
# - derive/eng$/en/
# - derive/en$/eng/
# - derive/in$/ing/
# - derive/ing$/in/
# - derive/ian$/iang/
# - derive/iang$/ian/
# - derive/uan$/uang/
# - derive/uang$/uan/
# - derive/ai$/an/
# - derive/an$/ai/
# - derive/ong$/un/
# - derive/un$/ong/
# - derive/ong$/on/
# - derive/iong$/un/
# - derive/un$/iong/
# - derive/ong$/eng/
# - derive/eng$/ong/
# 拼音音节
# - derive/^fei$/hui/
# - derive/^hui$/fei/
# - derive/^hu$/fu/
# - derive/^fu$/hu/
# - derive/^wang$/huang/
# - derive/^huang$/wang/
### 旧时的拼写规则
# - derive/un$/uen/
# - derive/ui$/uei/
# - derive/iu$/iou/
### 超级简拼
- erase/^hm$/ # 响应超级简拼,取消「噷 hm」的独占
- erase/^m$/ # 响应超级简拼,取消「呣 m」的独占
- erase/^n$/ # 响应超级简拼,取消「嗯 n」的独占
- erase/^ng$/ # 响应超级简拼,取消「嗯 ng」的独占
- abbrev/^([a-z]).+$/$1/ # 超级简拼
- abbrev/^([zcs]h).+$/$1/ # 超级简拼中zh ch sh 视为整体ch'sh → 城市而不是像这样分开c'h's'h → 吃好睡好)。
### v u 转换
# 雾凇的词库严格按照正确的 u v(ü) 注音的,支持使用 qu/qv nue/nve 来输入 qu nve
- derive/^([nl])ve$/$1ue/
- derive/^([jqxy])u/$1v/
# 以防引入的其他词库没按照正确方式注音,也做一个转换
- derive/^([nl])ue$/$1ve/
- derive/^([jqxy])v/$1u/
### 自动纠错
########## START 这几个有副作用的规则圈起来,方便取舍
# 这些规则对全拼简拼混输有副作用如「x'ai 喜爱」被纠错为「xia 下」
# zh、ch、sh
- derive/([zcs])h(a|e|i|u|ai|ei|an|en|ou|uo|ua|un|ui|uan|uai|uang|ang|eng|ong)$/h$1$2/ # hzi → zhi
- derive/([zcs])h([aeiu])$/$1$2h/ # zih → zhi
# # ia
# - derive/([qjx])ia$/$1ai/ # qai → qia
# # an
# - derive/([wrtypsdfghklzcbnm])an$/$1na/ # dna → dan
# # en
# - derive/([wrpsdfghklzcbnm])en$/$1ne/ # rne → ren
# # in
# - derive/([qypjlxbnm])in$/$1ni/ # qni → qin
# # un
# - derive/([qrtysdghjklzxc])un$/$1nu/ # qnu → qun
# # ian
# - derive/([qtpdjlxbnm])ian$/$1ain/
########## END
# ai
- derive/^([wghk])ai$/$1ia/ # wia → wai
# ei
- derive/([wfghkz])ei$/$1ie/ # wie → wei
# ie
- derive/([jqx])ie$/$1ei/ # jei → jie
# ao
- derive/([rtypsdghklzcbnm])ao$/$1oa/
# ou
- derive/([ypfm])ou$/$1uo/
# uo
# ang
- derive/([wrtypsdfghklzcbnm])ang$/$1nag/
- derive/([wrtypsdfghklzcbnm])ang$/$1agn/
# eng
- derive/([wrtpsdfghklzcbnm])eng$/$1neg/
- derive/([wrtpsdfghklzcbnm])eng$/$1egn/
# ing
- derive/([qtypdjlxbnm])ing$/$1nig/
- derive/([qtypdjlxbnm])ing$/$1ign/
# ong
- derive/([rtysdghklzcn])ong$/$1nog/
- derive/([rtysdghklzcn])ong$/$1ogn/
# iao
- derive/([qtpdjlxbnm])iao$/$1ioa/
- derive/([qtpdjlxbnm])iao$/$1oia/
# ui
- derive/([rtsghkzc])ui$/$1iu/
# iu
- derive/([qjlxnm])iu$/$1ui/
# iang
- derive/([qjlxn])iang$/$1aing/
- derive/([qjlxn])iang$/$1inag/
# ua
- derive/([g|k|h|zh|sh])ua$/$1au/
# uai
- derive/([g|h|k|zh|ch|sh])uai$/$1aui/
# - derive/([g|h|k|zh|ch|sh])uai$/$1uia/ # 和「会啊、追啊」等常用词有冲突
# uan
- derive/([qrtysdghjklzxcn])uan$/$1aun/
# - derive/([qrtysdghjklzxcn])uan$/$1una/ # 和「去哪、露娜」等常用词有冲突
# ue
- derive/([nlyjqx])ue$/$1eu/
# uang
- derive/([g|h|k|zh|ch|sh])uang$/$1aung/
- derive/([g|h|k|zh|ch|sh])uang$/$1uagn/
- derive/([g|h|k|zh|ch|sh])uang$/$1unag/
- derive/([g|h|k|zh|ch|sh])uang$/$1augn/
# iong
- derive/([jqx])iong$/$1inog/
- derive/([jqx])iong$/$1oing/
- derive/([jqx])iong$/$1iogn/
- derive/([jqx])iong$/$1oign/
# 其他
- derive/([rtsdghkzc])o(u|ng)$/$1o/ # do → dou|dong
- derive/(.+)ong$/$1on/ # lon → long
- derive/([tl])eng$/$1en/ # ten → teng
- derive/([qwrtypsdfghjklzxcbnm])([aeio])ng$/$1ng/ # lng → lang、leng、ling、long